Karel ten Haaf: “Ik doe hetzelfde als Duchamp, maar dan met tekst.”
Maarten Praamstra | On 25, mrt 2016
Negen dichtbundels en een bloemlezing zien morgen het licht als de Doos van Passage wordt gepresenteerd in de Oosterpoort. Eén van de dichtbundels is De vertaling van Herbie Hancock van Karel ten Haaf. Sonja Schulte besprak met Ten Haaf de bundel die slechts twee zinnetjes van de schrijver zelf bevat. Ze spraken over ritme in ready-mades, slecht geschreven klote teksten, Vaandrager en booby traps.
Pauline Sparreboom, debuteert met De dagen, de dingen en kwam aan de telefoon om de cassette met poëzie te bespreken en haar gedicht Henri K. voor te dragen. Tegen het einde van het gesprek beloofde ze een hekeldicht over Karel ten Haaf te schrijven (en Ten Haaf over haar).
Podcast: Embed